Posté(e) le 12 novembre 201014 a comment_313261 Hello, l'un de vous saurait-il me donner un semblant de traduction pour ces deux suites de mots? 1/vorförderdruckfühler unterbrechung oder kurzschluss nach minus 2/Zündkreis beifahrerairbag defekt(trouvé): Le circuit d'allumage défectueux airbag passager (Pour la E36 GT de Jérôme
Posté(e) le 12 novembre 201014 a comment_313264 Hello, 1/vorförderdruckfühler unterbrechung oder kurzschluss nach minus De préproduction imprime le capteur sous la réfraction ou le court-circuit après le moins
Posté(e) le 12 novembre 201014 a Auteur comment_313265 c'est a peu près le niveau de traduction ou j'en étais j'ai mon idée sur le soucis
Créer un compte ou se connecter pour commenter